【书 名】王力译文集
【作 者】王力 译
【出版者】中华书局
【索书号】I11/1040
【阅览室】社科一阅览室
作者简介
王力(1900—1986),字了一,广西博白人,著名语言学家。曾就读于;清华大学国学研究院,师从王国维、梁启超、赵元任。后留学法国,获巴黎大学文学博士学位。曾任清华大学、西南联合大学、中山大学、北京大学教授。一生从事汉语教学与研究工作,兼擅诗文、翻译。著有《中国现代语法》《汉语诗律学》《汉语音韵学》《汉语史稿》《诗词格律概要》《龙虫并雕斋琐语》等。
内容简介
王力先生不仅是杰出的语言学家,而且是著名的翻译家、诗人和散文家。此译文集是王力先生在法国留学期间翻译、出版的法国纪德、小仲马、嘉禾、左拉、都德、波特莱尔等作家的小说、剧本、诗歌以及《莫里哀全集》共二十余种。
王力(1900—1986),字了一,广西博白人,著名语言学家。曾就读于;青华大学国学研究院,师从王国维、梁启超、赵元任。后留学法国,获巴黎大学文学博士学位。曾任清华大学、西南联合大学、中山大学、北京大学教授。一生从事汉语教学与研究工作,兼擅诗文、翻译。著有《中国现代语法》《汉语诗律学》《汉语音韵学》《汉语史稿》《诗词格律概要》《龙虫并雕斋琐语》等。
此译文集系首次结集出版,“雅”为其最大特色。收入王力先生在法国留学期间翻译、出版的法国纪德、小仲马、嘉禾、左拉、都德、波特莱尔等作家的小说、剧本、诗歌以及《莫里哀全集》共四十三种。其中波特莱尔的《恶之花》以古诗的形式翻译,别具一格。